Prevod od "proč jste se" do Srpski


Kako koristiti "proč jste se" u rečenicama:

Proč jste se ho nezeptali na ty vraždy které zakryl za svého drogového dealera?
Zast nisi njega pitala za ubistva on je stitio svoje dilere droge?
Proč jste se vrátili tak brzy?
Zašto ste se tako brzo vratili?
Proč jste se se mnou chtěla sejít?
Zašto ste hteli sastanak sa mnom?
Doktore Venkmane, řekněte prosím soudu, proč jste se spoluobžalovanými vykopali díru na První Avenue.
Dr. Venkmen, kažite sudu, zašto ste vi i vaši sauèesnici bušili rupu u Prvoj Aveniji?
Proč jste se s Leem ten večer poprali?
Zbog èega ste se ti i Leo prepirali te noæi?
Proč jste se s ním nadále stýkala?
Zašto ste nastavili da se viđate sa njim?
Vyřešil jste záhadu, proč jste se zastřelil?
Jesi rešio misteriju zašto si se ubio?
Proč jste se k tomu propůjčil?
Kako si konkurisao za tako nešto?
A víte, proč jste se tam schoval, Blithe?
Znate li zašto ste se sakrili u jarku?
Řekněte mi znova, pane inspektore Tarconi, proč jste se hned nelegitimoval jako policejní důstojník.
Recite mi ponovno, Inspectore Tarconi, zašto se odmah niste predstavili i rekli da ste policajac.
Řekněte mi, proč jste se rozhodl pro kariéru inženýra.
Реците ми зашто желите да постанете инжењер.
A proč jste se obával o svůj život?
Šta vas je u u vezi te pucnjave nateralo da se plašite za sopstveni život?
Proč jste se dala k policii?
Htela sam da vjerujem u nekakvu pravdu.
Proč jste se mnou chtěl mluvit?
Zašto ste želeli da razgovarate samnom?
Vím, proč jste se rozhodli svolat svou skupinovou terapii za denního světla.
Znam zašto ste odlučili da držite ove male grupne terapije u sred bela dana.
Víš, konečně chápu, proč jste se s tátou tak nesnášeli.
Znaš, konačno sam shvatio zašto ste se ti i tata toliko svađali.
Tak proč jste se ji snažila najít?
Pa zašto ste je onda pokušali pronaæi?
Takže, proč jste se s mámou rozhodly zůstat ve městě?
Ок, па шта је натерало тебе и маму да одлучите остати у граду?
Jestli jste od Lerona nenakupoval zboží, tak proč jste se hádali?
Ako nisi ništa kupovao od Lerona, zbog èega ona tuèa?
Ale jestli to nebyl šéf, proč jste se vůbec...
Svi mi živimo u ogromnom loncu. U redu.
Ví Elizabeth Keenová, proč jste se vzdal?
Da li Elizabet zna zašto ste se predali?
Ale proč jste se celou cestu sem, když další útulky mnohem blíže do Londýna?
Ali zašto doæi skroz ovamo, kad ima drugih bolnica bližih Londonu?
Proč jste se nepřihlásil, když bylo vypsáno výběrové řízení?
Zašto se niste prijavili kada sam primal kandidate?
Generále Eilingu, proč jste se pokusil ukrást zlaté rezervy?
Generale Eiling, zašto ste pokušavali opljaèkati rezerve zlata?
Proč jste se obrátili proti mně?
Zašto si se okrenuo protiv mene?!
Proč jste se rozhodl nemít rodinu?
Zašto ste odlucili da nemate porodicu...
To byl ten důvod, proč jste se dal na dráhu zločinu?
Jesi li se zbog toga okrenuo kriminalu?
Proč jste se vrátil po Ženevě?
Zašto si se vratio posle Ženeve?
Proč jste se vracel zpátky do bytu Julie Maové?
Zašto si se vraæao u stan Džuli Mao?
Bože, už chápu, proč jste se k tomu vrátila.
Jasno mi je zašto si opet počela.
Opravdu to byla netradiční otázka, proč jste se na ni ptal?
Bilo je èudno pitanje. Što pitate?
Ale vím, proč jste se ptali.
No znam zašto ste to pitali.
I dí k němu Saul: Proč jste se spikli proti mně, ty a syn Izai, když jsi jemu dal chléb a meč, a radils se s Bohem o něj, aby povstal proti mně k strojení mi záloh, jakož se to již děje?
A Saul mu reče: Zašto ste se složili na me ti i sin Jesejev, te si mu dao hleba i mač, i pitao si Boga za nj, da bi ustao na me da mi zaseda, kao što se vidi danas?
0.33887505531311s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?